Evfemíuljóðin í finnskri þýðingu Harrys Lönnroth

Höfundar

  • Oskar Vistdal

##doi.readerDisplayName##:

https://doi.org/10.33112/millimala.17.2.9

Lykilorð:

þýðingar

Útdráttur

Harry Lönnroth, prófessor við Háskólann í Jyväskylä og sérfræðingur í fornsænsku máli og bókmenntum, er þekktur fyrir mörg grundvallarrit á sínu fræðasviði sem og öðrum sviðum, meðal annars þýðingarfræði. Á sviði skáldskapar hefur hann einbeitt sér að þýðingum úr fornsænsku yfir á finnsku. Erikskrönikan – sem hann þýddi ásamt Martti Linna – kom út árið 2013 og tíu árum seinna Evfemíuljóðin (Eufemian laulut) sem Warelia-forlagið í Sastamala gaf út.

Niðurhal

Útgefið

2025-12-17

Tölublað

Kafli

Umfjöllun um þýðingu

Svipaðar greinar

1-10 af 24

Þú gætir nýtt þér Hefja ítarlega líkindaleit fyrir þessa grein.